Mahmoud Muhammad Alhirthani | Hamad Bin Khalifa University
Hamad Bin Khalifa University

FACULTY BIOGRAPHIES

Dr. Mahmoud Muhammad Alhirthani

Dr. Mahmoud Muhammad Alhirthani


Assistant Professor
Translation and Interpreting Studies Department
College of Humanities and Social Sciences
Master of Arts in Translation Studies

  • Office locationC.01.036, First Floor, Minaretein Building

Biography

Dr. Mahmoud Alhirthani has been in the field of translation for the last twenty five years. He has been teaching translation, conducting research on translation and translating from English into Arabic. Dr. Alhirthani has a good number of refereed research papers and books published in well-renowned and award-winning cultural venues in and outside the Arab World.

Dr. Alhirthani is a translation teacher and consultant with a wide variety of courses taught at graduate and postgraduate level. He is experienced in administration as a leader of study teams and teaching staff as well as executing workshops and participating in conference committees. He has experience in course and program designing for students at undergraduate and graduate levels. Dr. Alhirthani has refereed a good number of postgraduate theses in translation and intercultural studies, locally and internationally.
 


Research Interests

Dr. Mahmoud’s research interests include the examination of how translation can be used as a platform by translators to reflect their own agendas or narratives related to language and its correlation with culture, ideology and sociopolitics of the modern Arab World.

Experience

Assistant Professor

College of Humanities and Social Sciences, Hamad Bin Khalifa University

2022 - Present

Education

PhD in Translation and Intercultural Studies

The University of Manchester; Manchester, UK

2009
  • MA in Bilingual Translation

    The University of Westminster; London, UK

    2002
  • BA in English Literature

    The Islamic University; Gaza, Palestine

    1998

Selected Publications

  • Alhirthani, M. (2022). The periphery’s translation of the centre: Trump’s Middle East peace plan in Arabic. Special issue of The Translator 27(4). Hutchings, S. (ed.) Translation and the Ethics of Diversity.

  • Alhirthani, M. (Translation into Arabic). (2022) Brownlie's principles of public international law, Arab Centre for Research and Policy Studies.

  • Alhirthani, M. (2022). The periphery’s translation of the centre: Trump’s Middle East peace plan in Arabic. Special issue of The Translator 27(4). Hutchings, S. (ed.) Translation and the Ethics of Diversity.

  • Alhirthani, M. (Tr.) (2021) Enlightenment on the eve or revolution: the Egyptian and Syrian debates, Arab Centre for Research and Policy Studies.

  • Alhirthani, M. (Translation into Arabic; forthcoming). Gordon, N. and Nicola, P. (2020) Human shields: a history of people in the line of fire. University of California Press.