الهيئة: كلية العلوم الإنسانية والاجتماعية
أدارت جلسة العرض دانيلا بيدمار سان خوان، منسقة اللغة الإسبانية بمعهد دراسات الترجمة.

عرض مركز اللغات في معهد دراسات الترجمة بكلية العلوم الإنسانية والاجتماعية مجموعة من الأفلام الإسبانية في إطار تجربة تفاعلية مع اللغة الإسبانية وجوانبها الثقافية. 

أدارت دانيلا بيدمار سان خوان، منسقة اللغة الإسبانية بمعهد دراسات الترجمة، جلسة العرض عبر الإنترنت، والتي وفرت فرصة ثرية لدارسي اللغة الإسبانية من مختلف الأعمار لاكتساب مهارات في المحادثة، وتعزيز الكفاءة اللغوية، واكتساب الثقة عند التحدث بها. تلى العرض الذي ضم مجموعة مختارة من الأفلام القصيرة باللغة الإسبانية نقاش حول الثقافة الإسبانية وهويتها.

تأتي فعالية عرض الأفلام الإسبانية ضمن سلسلة الفعاليات التي تحتفي بالذكرى العاشرة لتأسيس معهد دراسات الترجمة تحت شعار «كلمات تربط بين الثقافات». يشكل برنامج تعليم اللغة الإسبانية جزءًا من التزام المعهد بتعزيز تعليم الإسبانية لغة وثقافة.


معهد دراسات الترجمة يوفر تجربةً شاملةً للفنون المتعلقة بكأس العالم

19 أكتوبر 2022
لقراءة المزيد

مركز الترجمة والتدريب بجامعة حمد بن خليفة يقدم دورة تدريبية في الترجمة الفورية

07 سبتمبر 2022
لقراءة المزيد

جامعة حمد بن خليفة تحصل على منحة بحثية مهمة حول المواطنة الرقمية

28 أغسطس 2022
لقراءة المزيد

كلية العلوم الإنسانية والاجتماعية تستعرض مفاهيم الشمولية والتيسير

16 يونيو 2022
لقراءة المزيد

ثنائية اللغة وتعدد اللغات: كيف تعزز اللغات بعضها البعض

15 أبريل 2022
لقراءة المزيد

معهد دراسات الترجمة بجامعة حمد بن خليفة يحفّز التغيير المجتمعي نحو مزيد من الشمول للجميع

10 فبراير 2022
لقراءة المزيد

الجلسات التعريفية للدراسات العليا تستهدف الطلاب المحتملين

10 يناير 2022
لقراءة المزيد