Dr. Josélia Neves was born in Mozambique, spent her childhood in South Africa, her late teenage years in Portugal, and carried out her postgraduate studies in the UK. Josélia Neves has a degree in Modern Languages and Literatures, an MA in English Studies, a PhD in Translation Studies, with a dissertation on subtitling for the deaf and the hard of hearing. She started her career as a language teacher but soon moved on to teaching in the domain of Translation Studies and Audiovisual Translation. Parallel to her teaching activities, she has worked as a freelance translator as a means to keep abreast of the developments and requirements of the field.
She has led a number of research projects with partners in the media, museums and cultural venues, the performing arts and education. Her special interest lies in developing action research projects that contribute towards making communication environments accessible to all. While living and working in Qatar, she continues to collaborate with European Universities both as a visiting professor and a researcher. She is a member of the TransMedia Research Group and a board member of the European Association for Studies in Screen Translation.
School of Education and Social Sciences, Polytechnic Institute of Leiria, Portugal
1995 - 2014Translation Unit, Faculty of Arts, University of Coimbra, Portugal
2006 - 2009Surrey Roehampton University, London, UK
2005University of Aveiro, Aveiro, Portugal
1999University of Oporto, Oporto, Portugal
1998University of Oporto, Oporto, Portugal
1985Cambridge: Cambridge Scholars Publishing . ISBN-13:978-1-4438-7432-8/ISBN-10:1-4438-7432-9
2015In C. Mangas, C. Freire & M. Francisco (Eds), Inclusão e Acessibilidade em Ação - Diferentes percursos, um rumo. Leiria: iACT/IPLeiria, Artigo 3. Available at: http://iact.ipleiria.pt/files/ebook/index.html#a3
2015In Eduardo Cardoso & Jennifer Cuty (eds). Acessibilidade em Ambientes Culturais. Relatos de Experiência. Porto Alegre: MarcaVisual, pp. 80-101. ISBN:978-85-61965-21-1
2014Accessible E-Learning Online Symposium of 16 December 2013. Available at: http://www.w3.org/WAI/RD/2013/e-learning/paper2/
2013”.. Ensino Em Re-Vista, v.20, n.1, p.163-178, jan./jun. ISSN:1983-1730. [Available at: http://www.seer.ufu.br/index.php/emrevista/article/view/23220/12761
2013EcoSal Atlantis. Newsletter Extra Edition, October 2012, pp 2-3
2013. 03 de outubro de 2012. Available at: http://www.porsinal.pt/index.php?ps=destaques&idt=ent&iddest=108
2012”. Design for All Institute of India. August 2012, vol.1-7: 8, pp.169-183. Available at: http://www.designforall.in/newsletter_aug2012.pdf
2012New Directions in Translation Studies, Special issue of Anglo-Saxónica. 3:3 (2012). Ed. Anthony Pym and Alexandra Assis Rosa, pp.365-383. ISSN:09730628
2012Revista Turismo & Desenvolvimento 17/18, 625-638
2012”. In R. Agost, P. Orero & E. Di Giovanni (Eds) Multidisciplinarity in audiovisual translation [Special issue]. MonTi, 4, pp. 277-294. ISSN:1889-4178
2012Universidade de Aveiro – Research Day, 13 Junho 2012. [1st Prize – Arts and Humanities]. Available at: http://uaonline.ua.pt/upload/med/med_2375.pdf
2012”. Comunicação apresentada no Colóquio Media e Deficiência, Lisboa, Universidade Lusófona, 28 Setembro 2011. Available at: http://www.mediaedeficiencia.com/comunicacoes
2011ISBN: 978-989-8051-20-2 (livro com DVD - obra de referência). Available at: http://www.ipleiria.pt/portal/ipleiria?p_id=329979
2011”. Informação ICOM.PT. série II nº13. Jun-Ago 2011, pp.14-18. Available at: http://www.icom-portugal.org/multimedia/info%20II-13_jun-ago11.pdf
2011Considerações para uma comunicação inclusiva: a descrição de imagem e som em contextos educativos online”. In Machado, Glaucio (org). Educação e ciberespaço: estudos, propostas e desafios. Brasil, Aracaju: Virtus: 164-181
2010Media for All 2. Amsterdam: RODOPI (310pp). ISBN: 978-90-420-3180-7
2010New Insights into Audiovisual Translation and Media Accessibility. Media for All 2. Amsterdam: RODOPI: 11-22. ISBN: 978-90-420-3180-7
2010In Bogucki, Łukasz & Krzysztof Kredens (eds). Perspectives in Audiovisual Translation. Lódz Studies in Language. Vol. 20. Frankfort am Main: Peter Lang GmbH. Pp123-145.Print: ISBN 978-3-631-61274-3 hb. / eBook: ISBN 978-3-653-00400-7
2010Conference Catalogue of the 8th International Conference & Exhibition on Language Transfer in the Audiovisual Media – Languages & The Media. ICWE GmbH. Berlim, 6 a 8 de Outubro 2008. pp.43-45. http://hdl.handle.net/10400.8/431
2010In Semedo, Alice & Elisa Noronha Nascimento (coord). Actas do Iº Seminário de Investigação em Museologia dos Países de Língua Portuguesa e Espanhola. (vol. 2). Porto: Faculdade de Letras da Universidade do Porto. pp 180-192. Available at: http://ler.letra
2010In Poças Santos, Maria da Graça. Turismo Cultural, Territórios e Identidades. Leiria: Edições Afrontamento & IPL. pp.107-122. ISBN:978-972-36-1110-6. Available at: http://www.scribd.com/doc/13226795/Museus-Para-Todos and http://acessibilidadeemmuseus.blog
2010I International Congress on Family, School and Society: “Special Education: From theory to Practice”. Universidade Fernando Pessoa, Porto, 9-11 Julho. pp 633-644. ISBN:978-989-643-033-7
2009In Educação, Formação & Tecnologias; vol.2 (2); pp. 95-104, Novembro de 2009. Available at: http://eft.educom.pt
2009”. 23rd ICDE World Conference on Open Learning and Distance Education including the 2009 EADTU Annual Conference. Open Universiteit Nederland, Maastricht, a 7-10 Junho 2009. Available at: http://hdl.handle.net/10400.8/432
2009In proceedings of 7th International Congress on European distance and e-learning network (EDEN), 15-17Outubro, pp. 131-135. Universidade Aberta e Universidade do Porto, Porto
2009”. Revista Diversidades, 24. Região Autónoma da Madeira: Secretaria Regional de Educação e Cultura / Direcção Regional de Educação Especial e Reabilitação / Direcção de Serviços de Apoio, Gestão de Recursos e Investigação.pp.22-24. ISSN:1646-1819. Availab
2009Available at: http://hdl.handle.net/10400.8/434
2009in J. Diaz-Cintas (ed) Audiovisual Translation – Language Transfer on Screen. Basingstoke: Palgrave Macmillan. pp. 151-168. ISBN: 0230 01996X / 9780230019966
2008Journal of Translation Studies 10. pp.128-143. ISSN:1740-357X. Available at: http://www.jostrans.org/issue10/art_neves.pdf
2008Journal of Translation Studies 10.] ISSN:1740-357X. Available at: http://www.jostrans.org/issue10/ int_neves.php
2008In Díaz Cintas (ed). The Didactics of Audiovisual Translation. Philadelphia and Amsterdam: John Benjamins. pp.171-189. ISBN 978-90-272-1686-1. Available at: http://hdl.handle.net/10400.8/435
2008In Lavaur, Jean-Marc & Adriana Şerban (eds). Le sous-titrage des films: Approches pluridisciplinaires. Louvain-la-Neuve & Paris: De Boeck Université. pp.43-54. ISBN: 978-2-8041-5929-9
2008”. Conferencia de inauguración in Accesibilidad a los medios audiovisualtes para personas con discapacidad. Amadis 07. Madrid: Real Patronato sobre Discapacidad. pp.23-26. ISBN 978-84-691-3494-8. Available at: http://hdl.handle.net/10400.8/436
2008ISBN: 978-972-8793-20-3
2007In Franco, Eliana & Vera Santiago. TRADTERM 13. Revista do Centro Interdepartamental de Tradução e Terminologia FFLCH/USP. São Paulo: Humanitas. pp.121-134. ISSN0104-693X
2007In Díaz Cintas, Jorge, Aline Remael & Orero, Pilar (eds). Media for All. Amsterdam: RODOPI. pp. 89-98. ISBN: 978-90-420-2304-8
2007Leeson, Lorraine & Graham Turner (eds). The Sign Language Translator & Interpreter 1(2): 251-274. ISSN:1750-3981
2007In Jímenez, Catalina (ed). Traducción y accesibilidad. La subtitulación para sordos y la audiodescripción para ciegos: nuevas modalidades de Traducción Audiovisual. Frankfort am Main: Peter Lang. pp. 27-40. ISBN: 978-3-631-56761-6
2007Hoger Instituut voor Vertalers en Tolken, Hogeschool Antwerpen. ISBN 9789077554067/ ISSN 0304-2294
2007Trans 12. Barcelona: Málaga: Universidad de Málaga, pp. 95-114. ISSN:1137-2311. Available at: http://hdl.handle.net/10400.8/439
2007Actas do II Colóquio Luso-Brasileiro de Educação a Distância e Online. Laboratório de Educação a Distância da Universidade Aberta. Lisboa, 5-6 Novembro. ISBN 978-85-86873-72-0
2007”. Actas do IX Simpósio Internacional de Informática Educativa. Escola Superior e Educação do Instituto Politécnico do Porto. Porto, 14-16 Novembro. pp. 301-306. ISBN 978-972-8969-04-2
2007Journal of Translation Studies. 7. ISSN:1740-357X. Available at: http://www.jostrans.org/issue07/art_cravo.php
2007Available at: www.acesso.umic.pcm.gov.pt/tv)apresentação_joselia140206.ppt
2006University of Surrey-Roehampton: PhD Dissertation. Available at: http://www.jostrans.org/issue07/art_cravo.phphttp://rrp.roehampton.ac.uk...
2005. 2004_4. Instituto Superior de Assistentes e Intérpretes. pp.154-165
2004